27.3.07

T, 357. päev: Doom

C näitab rumeenia õigekeelsussõnastikku, mille kaanel lühend DOOM, ja nendib, et selline pealkiri on ka täiesti asjakohane. Meenutan neid muistseid aegu, kui Doom ilmus ja kaks nädalat ei teinud keegi tööd... Ja arvutil hakkas kõvaketas alati sirisema umbes kaks sekundit enne seda, kui järjekordne koll nurga tagant välja hüppas...

Vahepeal taas akuutseid probleeme, sest üks Eesti riigivõimu esindaja on kunagi jätnud ühes registris ühe näpuliigutuse tegemata (ja teine samasugune ei oska registrit lugeda). Sinna juurde veel ka suhtumine, et kui tuju on halb, siis ei ole vaja telefonis headaega jätta, las teine inimene kuuleb oma poole sõna pealt torust kostmas tuut-tuut. Ja nii kolm korda järjest, nii et lõpuks virutan oma taskutelefoni vastu lauda. Lülitub välja, muidu elab üle. Selgitan toanaabrile, et ma suhtlen telefoni teel Eestiga, palun mitte ehmatada. Temperamentne rahvas nagu eestlased on, eks ole. Aga lõpuks asi siiski selgitub, tänu lahketele inimestele.

Käin lõunavaheajal postkontoris, kuhu on tulnud asfaldikindlad käsivarrekaitsmed ja muid uisutarvikuid. Seal saab minu osaks kõigepealt pooletunnine sunnitud jalutuskäik jõeäärses pargis (kuhu ma varem sattunud ei ole; päike paistab, on ilus kevadilm, aga mul on kõht tühi), sest postkontor on kinni – lõuna! Ma ei saa aru, miks peavad ärid lõunal kinni olema ehk miks peab lõunal käima just nimelt kollektiivselt? Ühe tunni jagu jääb ju profit saamata. Sotsialismuses saaks veel aru (nagu kooliajal: tunnid lõppesid sageli kell 13.40, raamatupoed läksid lõunale kell 14.00, tuli kiirustada), aga kapitalismuses... – imelik suhtumine.

Kell 17.03 kõnnin −4. korrusel ära andma paberit, et eeloleva puhkuse tõttu puudun kahest prantsuse keele tunnist. Koridoris võtab osakonnajuhataja mul kujuteldavast kuuenööbist kinni ja küsib, kas mul on hetk aega. Saan teada, et akuutselt on vaja minna tõlkesaali eesti dokumenti parandama, mille tõlkija on juba majast lahkunud. No ega's midagi. Saalis on koguni kaks küljenduse tädi, nii et asi on tõsine. Dokumendi parandamine seisneb ühe tabeli kopimises algupärandist tõlkesse.

Edasi läheb väga kiireks, vaja on 4 lk tõlkida ja umbes 200 pisipudinat üle vaadata. Ära alles kell 20.07. Homme on vaja ärgata kell 3.00, sean äratama hirmsa tirinapatarei (füüsilisi helinatekiteid on vähe, aga see-eest järjepidevalt).

No comments: