6.2.06

E, 6. päev: suur

Päev on töine ja ohne besondere Vorkommisse, nagu sakslane ütleks. Hommikul on arvutipõhise tõlkimise koolitus. See kestab 5 minutit, sest ma tunnen seda rakendust väga hästi juba varasemast ajast. Õhtul näidatakse kahte teist andmepanka. Veel näen lauset, kus sama lühend tähendab mu arust algul üht ja paari sõna pärast teist asja (aga nagu hiljem välja selgitan, ei ole mul õigus, ja parandan ära).

Lõunal käime kolleegide R ja B-ga hiiglaslikus JMO-hoones, kus on ligikaudu kombinaadi mõõtu söökla. Hoolimata asjaolust, et samas majas töötab vähemalt 60 eestlast, ei ole sööklas eesti keelt kuulda. Õieti ei ole seal sadadest sööjatest tekkiva lärmi tõttu kuulda üldse mitte midagi.

Pärast tööd jalutan läbi laupäeval raudteejaama tagant leitud toidupoest. See on siinmaa poodidest, kuhu ma seni sattunud, kõige suurem.