Hommikul susservussertõlge, ühe seonduva taotlusvormi täitmise õpetus, mille tõlkija pole suvatsenud vaadata ei vormi ise, mis on asjaomase asutuse kodulehel olemas (nt representation on tema arvates esindus, ehkki vormis on selle jaoks suur lahter ja põnev märkus in colour if applicable), ega määrust, kus vajalikud terminid kõik kirjas ja mille number on juhendi alguses olemas. Olen taas kord halva hinde panemisele lähedal, aga taas kord eelistan moraalilugemist.
Prantsuse keeles tekib vaidlus küprose onu ja slovaki tädi vahel, kas L-mägi (linnaosa, kus elab enamik euroametnikke) on uus või vana linnaosa (ancienne quartiere). Onu vaidleb, et on, teised, et ei ole. Ehitatud on see umbes 1930. aastatel, eks igaüks tea ise, mis on vanalinn ja mis ei ole.
Õhtul taas ehituspoest riiuleid, mul on pilt silme ees, mismoodi tagatoa suure toa poolne sein peab välja nägema. (See sein on ka tellisest, kergem puurida kui kandvate seinte betooni.)
Enne seda matkatarvete poes paremaid saapaid uurimas. Sinna lähenedes näen, kuidas kõrvalt kodutehnika poest väljuvad kaks tursket aafriklast, õnnelik nägu peas, nende vahel nendega lõbusasti vesteldes müüja, kellel kärul suur telekakast, ja suunduvad parkla poole. Väljudes (kell hakkab saama 18.30, poed pannakse kinni, parkla on peaaegu tühi), kuidas kaks nähtud ja veel kaks vähemalt sama suurt aafriklast seisab murelikult ümber väikeauto (Peugeot 207 või VW Golf), millel on kõik viis ust pärani, ja paistab, et neil on probleeme nii enda kui ka teleka samaaegse mahutamisega sellesse autosse. Nad on telekakasti laiali lammutanud, üks vehib parasjagu tühja kasti ja selle vahtplastist toenditega. Kahjuks pole viisakas seda vaatepilti pildistada ega jääda vaatama, kuidas nad ära sõidavad, kas läheb keegi jala või panevad teleka või kellegi enda seast katusele.
* * *
Unustatud tähtpäevi: täna 60 a tagasi hukati kõigi aegade tuntuim tallinlane.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment