Pühapäev oli väga kirjasõnaline: lugesin läbi umbes sada kilomeetrit akadeemilise valdkonna asju ning – vahelduseks – tõlkisin poolteist peatükki oma harrastustõlget, kus praegu on jutujärg ühe kunagise suurriigi tööstusbürokraatia manamisel. Autor harrastab iga kõneks oleva isiku üksikasjalikku kirjeldamist ja sellest – kahtlemata tõuteooriale tuginedes – iseloomuomaduste järeldamist ning mul tuleb loomuomase kirjasõnas kahtlemise tõttu otsida mööda internetti vähem tuntud asjaosaliste näopilte, et saaksin üle kontrollida, mis on tõde, mis luule.
(Mis meenutab, kuidas umbes kuus aastat tagasi tõlkisin mingeid eksamimaterjale ise teadmata, mis variant on õige, mis vale. Kuivõrd klient seda öelda ei tahtnud (või ei teadnud ka ise), siis tuli lahti urgitseda materjalide javaskripti failid ja uurida, mida need teevad eri variantide peale.)
Õhtu on jahe (11 °C), kuulen kaht nahkhiirt (üks maja ees ja teine taga), näen lendavat maipõrnikat.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment