Söömas, töölt läbi (lahkudes soovib uksel kaks vastutulijat mulle head isu; nad ei tea, et tegelt ma juba sõin, aga käisin enne bussi tööl ainult kempsus), postkontor (Daniel Kehlmanni uus romaan „Tyll”, uus ajalooraamat „Der Dreißigjährige Krieg”)
Postkastis on luuleraamat „Glück reimt sich nicht auf Leben: Na ja, so ist das eben”, mille eessõnast saab teada, kuidas näitleja Bjärne Mädel tahtis saada kirjanikuks, misjaoks töötas materjali kogumiseks mitmesugustes ametites (nt sadamatöölisena, müügiesindajana) ja õppis loovkirjutamist, mis aga ei viinud kuhugi (kuigi tema eessõna on luuletustest parem). Saab teada, et sarja Der Tatortreiniger jaos Der Fluch (kus kogu tekst on riimis, sest muidu vallandub tegevuskohale peale pandud needus) tema kehastatava Schotty öeldav vemmalvärss sinivaalast („ma kirjutasin ka luuletuse”) on tõesti tema enda oma.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment